top of page

COMEDOR

EN

the comedor project – a social dining hall – emerged in response to the extreme weather events that devastated numerous cities in southern brazil in may 2024, and to the need to improve the conditions of emergency shelters that housed people experiencing homelessness during that period.


built at the ana neri state school, in the city of porto alegre, the project began with a temporary intervention in the school’s auditorium building – a small wooden construction characteristic of the region’s school architecture. in this space, lightweight partitions – curtains suspended from steel cables – were installed to define specific areas for each family and adapt the use of the pavilion, providing greater privacy

Ñ

el proyecto del comedor  surge como respuesta a los eventos climáticos extremos que devastaron numerosas ciudades del sur de brasil en mayo de 2024, y a la necesidad de mejorar las condiciones de los albergues de emergencia que acogieron a personas sin hogar durante ese período.

 

construido en la escuela estatal ana neri, en la ciudad de porto alegre, el proyecto comenzó con una intervención temporal en el edificio del auditorio – una pequeña construcción de madera, característica de la arquitectura escolar de la región. en este espacio se instalaron particiones ligeras – cortinas suspendidas por cables de acero – capaces de delimitar áreas específicas para cada familia y adaptar el uso del pabellón, proporcionando mayor privacidad y 

PT

o projeto do comedor – um refeitório social - surge em resposta aos eventos climáticos extremos que devastaram inúmeras cidades do sul do brasil em maio de 2024 e à necessidade de melhorar as condições dos abrigos emergenciais que acolheram pessoas desabrigadas durante esse período.


construído na escola estadual ana neri, na cidade de porto alegre, o projeto começa com uma intervenção temporária no edifício do auditório – uma pequena construção de madeira, característica da arquitetura escolar da região. neste espaço foram instaladas divisórias leves – cortinas suspensas por cabos de aço – capazes de delimitar áreas específicas para cada família e adaptar o uso do pavilhão, proporcionando maior privacidade e

01 _ comedor © sauermartins.jpg

EN

the comedor project – a social dining hall – emerged in response to the extreme weather events that devastated numerous cities in southern brazil in may 2024, and to the need to improve the conditions of emergency shelters that housed people experiencing homelessness during that period.


built at the ana neri state school, in the city of porto alegre, the project began with a temporary intervention in the school’s auditorium building – a small wooden construction characteristic of the region’s school architecture. in this space, lightweight partitions – curtains suspended from steel cables – were installed to define

Ñ

el proyecto del comedor  surge como respuesta a los eventos climáticos extremos que devastaron numerosas ciudades del sur de brasil en mayo de 2024, y a la necesidad de mejorar las condiciones de los albergues de emergencia que acogieron a personas sin hogar durante ese período.


construido en la escuela estatal ana neri, en la ciudad de porto alegre, el proyecto comenzó con una intervención temporal en el edificio del auditorio – una pequeña construcción de madera, característica de la arquitectura escolar de la región. en este espacio se instalaron particiones

PT

o projeto do comedor – um refeitório social - surge em resposta aos eventos climáticos extremos que devastaram inúmeras cidades do sul do brasil em maio de 2024 e à necessidade de melhorar as condições dos abrigos emergenciais que acolheram pessoas desabrigadas durante esse período.


construído na escola estadual ana neri, na cidade de porto alegre, o projeto começa com uma intervenção temporária no edifício do auditório – uma pequena construção de madeira, característica da arquitetura escolar da região. neste espaço foram instaladas divisórias leves – 

COMEDOR / © MARINA LIRA

02 _ comedor © marina lira.jpg

COMEDOR / © MARINA LIRA

and livability for the shelter.


in the second phase of the intervention, with the return of classes at the school, it became necessary to build a dining hall for the residents – a new construction – that would function independently from the flow of students.


the proposed architecture therefore consists of a large roof and a linear table with benches occupying an empty sector of the school’s lot.

habitabilidad al refugio.

en una segunda etapa de la intervención, con el regreso de las clases en la escuela, fue necesario construir un comedor para los residentes – una nueva edificación – que funcionara de manera independiente al flujo de los estudiantes.


la arquitectura propuesta consiste, por lo tanto, en una gran cubierta y una mesa lineal con bancos que ocupan un sector vacío del terreno de la escuela.

habitabilidade ao abrigo. 


em uma segunda etapa da intervenção, com o regresso das aulas na escola, foi necessário construir um refeitório para os moradores – uma nova construção – que funcionasse de forma independente ao fluxo dos alunos.


a arquitetura proposta consiste, portanto, em uma grande cobertura e uma mesa linear com bancos que ocupam um setor vazio do terreno da escola.

specific areas for each family and adapt the use of the pavilion, providing greater privacy and livability for the shelter.


in the second phase of the intervention, with the return of classes at the school, it became necessary to build a dining hall for the residents – a new construction – that would function independently from the flow of students.

the proposed architecture therefore consists of a large roof and a linear table with benches occupying an empty sector of the school’s lot.

ligeras – cortinas suspendidas por cables de acero – capaces de delimitar áreas específicas para cada familia y adaptar el uso del pabellón, proporcionando mayor privacidad y habitabilidad al refugio.


en una segunda etapa de la intervención, con el regreso de las clases en la escuela, fue necesario construir un comedor para los residentes – una nueva edificación – que funcionara de manera independiente al flujo de los estudiantes.


la arquitectura propuesta consiste, por lo tanto, en una gran cubierta y una mesa lineal con bancos que ocupan un sector vacío del terreno de la escuela.

cortinas suspensas por cabos de aço – capazes de delimitar áreas específicas para cada família e adaptar o uso do pavilhão, proporcionando maior privacidade e habitabilidade ao abrigo. 


em uma segunda etapa da intervenção, com o regresso das aulas na escola, foi necessário construir um refeitório para os moradores – uma nova construção – que funcionasse de forma independente ao fluxo dos alunos.
a arquitetura proposta consiste, portanto, em uma grande cobertura e uma mesa linear com bancos que ocupam um setor vazio do terreno da escola.

03 _ comedor © sauermartins.jpg

COMEDOR / © SAUERMARTINS

the choice of wood construction is part of an ongoing exploration present in the projects developed by the firm: a way of demonstrating the potential of a low-cost, easily sourced material, while taking into account the availability of local labor with significant practical knowledge and experience in working with it.


the proposal thus explores wood as a fast and economical construction technique, opting for more accessible components, such as round eucalyptus logs for the columns and main beams, and a structure of thin slats to support the roof.

la elección de la construcción en madera forma parte de una investigación que, de alguna manera, impregna los proyectos desarrollados por el estudio: una forma de demostrar las posibilidades de utilización de una materia prima de bajo costo y fácil obtención, considerando la existencia de mano de obra local con experiencia y un significativo conocimiento práctico del material.


de esta forma, la propuesta explora la madera como una técnica constructiva ágil y económica, con la elección de componentes más accesibles, como madera redonda de eucalipto para las columnas y vigas principales, y una estructura de listones finos para sostener la cubierta.

a escolha da construção em madeira faz parte de uma investigação que, de alguma forma, permeia os projetos desenvolvidos pelo escritório. uma forma de demonstrar possibilidades de utilização de uma matéria-prima de baixo custo e de fácil obtenção que leva em consideração a existência de mão de obra local com experiência e significativo conhecimento prático do material.


dessa forma, a proposta explora a madeira como técnica construtiva ágil e econômica com a escolha de componentes mais acessíveis, como madeira redonda de eucalipto para as colunas e vigas principais e uma estrutura de ripas finas para sustentar a cobertura. 

4-IMG_8274.jpg
IMG_2317.jpeg
IMG_2722.jpeg

COMEDOR / © MARINA LIRA

COMEDOR / © SAUERMARTINS

COMEDOR / © SAUERMARTINS

the choice of wood construction is part of an ongoing exploration present in the projects developed by the firm: a way of demonstrating the potential of a low-cost, easily sourced material, while taking into account the availability of local labor with significant practical knowledge and experience in working with it.


the proposal thus explores wood as a fast and economical construction technique, opting for more accessible components, such as round eucalyptus logs for the columns and main beams, and a structure of thin slats to support the roof.

la elección de la construcción en madera forma parte de una investigación que, de alguna manera, impregna los proyectos desarrollados por el estudio: una forma de demostrar las posibilidades de utilización de una materia prima de bajo costo y fácil obtención, considerando la existencia de mano de obra local con experiencia y un significativo conocimiento práctico del material.


de esta forma, la propuesta explora la madera como una técnica constructiva ágil y económica, con la elección de componentes más accesibles, como madera redonda de eucalipto para las columnas y vigas principales, y una estructura de listones finos para sostener la cubierta.

a escolha da construção em madeira faz parte de uma investigação que, de alguma forma, permeia os projetos desenvolvidos pelo escritório. uma forma de demonstrar possibilidades de utilização de uma matéria-prima de baixo custo e de fácil obtenção que leva em consideração a existência de mão de obra local com experiência e significativo conhecimento prático do material.


dessa forma, a proposta explora a madeira como técnica construtiva ágil e econômica com a escolha de componentes mais acessíveis, como madeira redonda de eucalipto para as colunas e vigas principais e uma estrutura de ripas finas para sustentar a cobertura. 

to unify the intervention and its different wooden components, the structure was painted green, making the roof stand out within the school’s built ensemble. the protective penetrating stain helps preserve the wood and conceal small imperfections while keeping the grain visible. the green structure harmonizes with the white polycarbonate roof sheets, creating a space illuminated by diffuse light.

con el objetivo de unificar la intervención y las diferentes piezas de madera, la estructura fue pintada de verde, destacando la cubierta dentro del conjunto construido de la escuela. la pintura impregnada protectora de la madera ayuda a preservar el material y a cubrir pequeñas imperfecciones, manteniendo las vetas visibles. la estructura verde dialoga con las planchas de policarbonato blanco, generando un ambiente iluminado por una luz difusa.

com o objetivo de unificar a intervenção e as diferentes peças de madeira, a estrutura foi pintada de verde, destacando a cobertura no conjunto construído da escola. a tinta impregnante de proteção da madeira ajuda a preservar o material e a cobrir pequenas imperfeições mantendo os veios visíveis. a estrutura verde dialoga com as telhas de policarbonato branco gerando um ambiente iluminado por uma luz difusa.

sauermartins_comedor_h - 1.png

COMEDOR / © MARINA LIRA

to unify the intervention and its different wooden components, the structure was painted green, making the roof stand out within the school’s built ensemble. the protective penetrating stain helps preserve the wood and conceal small imperfections while keeping the grain visible. the green structure harmonizes with the white polycarbonate roof sheets, creating a space illuminated by diffuse light.

con el objetivo de unificar la intervención y las diferentes piezas de madera, la estructura fue pintada de verde, destacando la cubierta dentro del conjunto construido de la escuela. la pintura impregnada protectora de la madera ayuda a preservar el material y a cubrir pequeñas imperfecciones, manteniendo las vetas visibles. la estructura verde dialoga con las planchas de policarbonato blanco, generando un ambiente iluminado por una luz difusa.

com o objetivo de unificar a intervenção e as diferentes peças de madeira, a estrutura foi pintada de verde, destacando a cobertura no conjunto construído da escola. a tinta impregnante de proteção da madeira ajuda a preservar o material e a cobrir pequenas imperfeições mantendo os veios visíveis. a estrutura verde dialoga com as telhas de policarbonato branco gerando um ambiente iluminado por uma luz difusa.

sauermartins_comedor_3 - 1.png

COMEDOR / © MARINA LIRA

initially conceived as a dining hall for the families temporarily sheltered at the school, over time the space became a leisure area for students and a collective, community gathering place.


surprisingly, the intervention sparked a series of spontaneous interactions and unplanned uses: a playful space now used for children’s games and even as a learning tool, where classes are held outdoors.

el proyecto, concebido inicialmente para servir de comedor a las familias albergadas temporalmente en la escuela, con el tiempo se convirtió en un espacio de ocio para los estudiantes y en un espacio colectivo y comunitario.


de forma sorprendente, la intervención provocó una serie de interacciones y usos imprevistos: un espacio lúdico, actualmente utilizado como lugar de juegos para niños, e incluso como herramienta de aprendizaje, donde las clases se imparten al aire libre.

o projeto inicialmente concebido para servir de refeitório para as famílias abrigadas temporariamente na escola, com o tempo, tornou-se um espaço de lazer para os estudantes e um espaço coletivo e comunitário.


de forma surpreendente, a intervenção provocou uma série de interações e usos extemporâneos. um espaço lúdico, atualmente utilizado como um lugar de jogos para crianças, e até mesmo como ferramenta de aprendizagem, onde as aulas são ministradas ao ar livre. 

initially conceived as a dining hall for the families temporarily sheltered at the school, over time the space became a leisure area for students and a collective, community gathering place.


surprisingly, the intervention sparked a series of spontaneous interactions and unplanned uses: a playful space now used for children’s games and even as a learning tool, where classes are held outdoors.

el proyecto, concebido inicialmente para servir de comedor a las familias albergadas temporalmente en la escuela, con el tiempo se convirtió en un espacio de ocio para los estudiantes y en un espacio colectivo y comunitario.


de forma sorprendente, la intervención provocó una serie de interacciones y usos imprevistos: un espacio lúdico, actualmente utilizado como lugar de juegos para niños, e incluso como herramienta de aprendizaje, donde las clases se imparten al aire libre.

o projeto inicialmente concebido para servir de refeitório para as famílias abrigadas temporariamente na escola, com o tempo, tornou-se um espaço de lazer para os estudantes e um espaço coletivo e comunitário.


de forma surpreendente, a intervenção provocou uma série de interações e usos extemporâneos. um espaço lúdico, atualmente utilizado como um lugar de jogos para crianças, e até mesmo como ferramenta de aprendizagem, onde as aulas são ministradas ao ar livre.

sauermartins_comedor_4 - 1.png

COMEDOR / © MARINA LIRA

13-IMG_0573 - 1.png

COMEDOR / © MARINA LIRA

year

2024

place

porto alegre, rs, brasil

authors

cássio sauer, elisa t martins

team

joão pedro palma
joão izidro
pedro leggerini

photos

cássio sauer
joão pedro palma
marina lira

structure consulting

diogo valls

construction

joel brizola

apoio

SOS Enchentes 2024 - Vaquinha Solidária do RS

further actions

14ᵃ Bienal Internacional de Arquitetura de São Paulo Arquiteturas para um Mundo Quente

+ info

bottom of page